16 janvier 2012 by amirouche Installations 0

Territoire hybride

Territoire hybride, 2012 Technique et dimensions variables, néons. 50 ans de réflexion’ à l’ICI. PARIS Territoire hybride plonge le visiteur dans une découverte éloignée des clichés d’Alger la Blanche. A la veille de l’indépendance et au lendemain du départ des colons, les Algérois habitant la Casbah ont occupé les logements de types haussmanniens laissés vides par les Européens A mi-chemin entre la rue et l’intérieur des appartements , ces halls d’entrée révèlent l’architecture tantôt coloniale, tantôt exotique, et la manière dont la vie et la lumière en font un patrimoine contemporain. Omniprésents,les escaliers sont une invitation à entrer et à découvrir une ville dans toute sa dimension quotidienne, loin des images d’Épinal de la capitale algérienne. En France , Les halls d’entrées des banlieues populaires sont à présent de plus en plus perçues comme des « zones »à l’abandon, détachées du reste de la société, en somme des lieux de déperdition. Hybrid territories, 2012 Various techniques and formats, neons. A photography series exposed within the exhibition 50 ans de Réflexion at the ICI. ( Paris) This questioning photo series immerses the visitor in contrasted visions of hall entrances in opposite urban and architectural contexts, both the Haussmann style architecture located […]

Read On
13 janvier 2011 by amirouche Installations, Vidéos 0

Transit

Installation view, ‘Transit’, 2011, HD video duration 07:50, in ‘My Sister Who Travels’ at Mosaic Rooms, London. Image courtesy the artist. The picturesque evaporates, as questions of economic and political migration surface through human narratives of movement. These ‘moving photographs’, like their still counterparts, explore political inequalities between the Global North and the Global South.

Read On
13 janvier 2009 by amirouche Installations, Photography 0

Maux des Mots

Maux des Mots, 2009 Photographies Numeriques Avec le soutien du collectif noir sur blanc : Gertrude II (Lyon), Chrysalide (Alger) et les Aftis (Jijel). Diptyque photographique, impression directe encre UV sur dibond, 70 x 120 cm (chaque). Collection MAC/VAL, musée d’art contemporain du Val-de-Marne The photography displays a violent contrast between the body and the words written on a woman`s back and it creates an analogy between body and nature.It tries to leave an essential place to words, to writing, to the voice that takes the form of a quest. Texts that give the viewer a kind of transmission. Words that echo pain, doubts, the anonimity of the one that communicates them.

Read On
13 janvier 2009 by amirouche Installations 0

La seule histoire possible est l’histoire contemporaine

Rencontre Improbable,2009 Impressions sur dibonds Cette installation photographique à l’échelle a pour but de signifier un dialogue par les jeux de regard , dépassera les limites des langues et des cultures tout en rendant compte d’une identité collective.Ces photographies ouvrent un espace fictif ou les sujets deviennent des personnages et font corps avec l’architecture comme une suite de tableaux scéniques . ‘The only Possible History is Contemporary History’, said the painter Gustave Courbet, theorist of realism in art.This installation intends to imagines the City as a scenography of improbable meetings. A poetic photographic composition that takes into account the population, diversified by the immigration movements of the 20th century. The images would pay homage to the changing environment.I will present them as actors of our times but also as reflections of our society. The limit between reality and the imaginary is then left to the interpretation of the viewer. These photographs will open a fictional space where subjects will become characters and will become one with the architecture, as a series of scenic paintings. For humans, the eyes are the first thing that attracts. We involuntarily watch first the eyes of the characters. The visual way will lead the eye […]

Read On